Dimentico, immemore. Difficile dimenticare quando trovo queste nella posta. 23-mar-2018 - Altuzarra è sinonimo di sartorialità d’origine tipicamente francese, senza mai dimenticare l’aspetto pratico degli abiti per soddisfare a pieno l’universo femminile. Dimenticare: scordare, obliare. – Che non ha o mostra di non avere memoria di cosa di cui dovrebbe ricordarsi; per estens., noncurante, ingrato: sembrava dimentico di tutto e di tutti; dimentico dei benefici ricevuti, gli rifiutò qualsiasi... oblivióso. ○   Lettris Play comes first, without forgetting the accuracy in manufacturing and the attention to detail. The web service Alexandria is granted from Memodata for the Ebay search. ], IntentionalPsychologicalProcess (en)[Domaine], perdere, restare privo, smarrire, sperdere[Hyper.]. 15 Dicembre 2020 (ANSA)- ROMA, 15 DIC – La tendenza a dimenticare può essere sintomo di efficienza del cervello, che prova così a risparmiare fatica ed energia, almeno fino a che sulle cose non acquisisce informazioni aggiuntive. The wordgames anagrams, crossword, Lettris and Boggle are provided by Memodata. dimenticare v. tr. Scopri la ... December 31, 2020 at 10:53 PM. a. Perdere, anche temporaneamente, la memoria di una cosa, non ricordare: dimenticare il passato, il nome di una persona, l’indirizzo, il numero telefonico, un appuntamento, ecc. Anonymous. ], failure, inability, incapability (en) - think about (en)[Hyper. m. -chi). ], ricordare, ricordarsi di, tenere a mente[Ant. December 29, 2020 at 12:00 AM. Home. ... Ti aspettiamo sulla S.P. Per cominciare, non possono essere di tutti i colori dell’arcobaleno, devono essere rossi, il colore della fortuna, del potere, della vittoria e del sangue, sinonimo di vita. Get XML access to fix the meaning of your metadata. Find more Italian words at wordhippo.com! Proudly created with Wix.com. English Encyclopedia is licensed by Wikipedia (GNU). Facciamo tutto ciò perché amiamo le sfide. Lettris is a curious tetris-clone game where all the bricks have the same square shape but different content. Over 100,000 English translations of Italian words and phrases. ], priver des avantages de succession (fr)[Classe], (testament; last will and testament; will), (leave behind; devise; bequeath; will; leave), (last will) (en)[Thème], (leave behind; devise; bequeath; will; leave), (heiress; inheritress; heir; inheritor; successor) (en)[Thème], heritage, inheritance (en) - act, certificate, deed, instrument, juridical act, legal act, legal document, legal instrument, legal transaction, official document, official paper, record (en) - tell (en) - deprive (en)[Hyper. You can also try the grid of 16 letters. Rating. The English word games are: 1 0. Get XML access to reach the best products. : It's hard to forget when you got a mailbox full of those. San Leone: rinvenuto sulla spiaggia un sacco contenente sigarette di contrabbando; Bomba d’acqua su Lampedusa. curarsi di, prendere a cuore, prendere sul serio, prendersi a cuore [Ant.] Sinonimi.it - NOMIX SRL P. IVA 02941300044 - contatti e suggerimenti. Cordelia. Tendenza a dimenticare è sinonimo di efficienza del cervello. Change the target language to find translations. impratichirsi. prinses95-blog liked this . oblivióso (raro obblivióso) agg. ; visualise; imagine; conceive of; ideate; envisage; picture (en), recall; call to mind; recollect; remember (en), (precede), (press showing; preview), (past; past times; yesteryear; ancient times; antiquity), (predecessor; forerunner) (en), blank out, block, draw a blank, forget (en), memory, recall, recollection, remembering, remembrance (en), long, recollective, retentive, tenacious (en), rammentare, richiamare, ricordare, ricordarsi, ricordarsi di, ricordo, ripensare a, perdre tel caractère, telle propriété (fr), farewell, goodby, goodbye, leave, leave-taking, parting, valediction (en), find, get back, have back, receive back, recover, regain, retrieve (en), perdere, restare privo, smarrire, sperdere, an offensive content(racist, pornographic, injurious, etc. Scopri tutti i nuovi arrivi di slip, mutandine e boxer da bambino. : Then we can be married and forget all this. IRobot Aggiunge Intelligenza Ai Roomba: Ora Possono Evitare Zone Specifiche June 23 2020 Tips: browse the semantic fields (see From ideas to words) in two languages to learn more. The SensagentBox are offered by sensAgent. Qui troverai elencate le tue ultime 5 ricerche nel nostro dizionario italiano, per renderti più facile la riconsultazione dei termini di v.tr.] Contrari di dimenticare. ], fancy; picture o.s. - Sinonimi di 'dimenticare' - Risultato della ricerca dimenticare [In funz. ○   Anagrams : But I can't get over the way you gave your evidence. : Ma non riesco a dimenticare la sua testimonianza. Creazioni che hanno come obiettivo quello di donare sicurezza e forza alle donne. Prodotti ripensare. With a SensagentBox, visitors to your site can access reliable information on over 5 million pages provided by Sensagent.com. without ever forgetting "La mia cucina contemporanea guarda al futuro senza mai dimenticare le sue origini" ricorda lo chef. Sinonimi di Scordare, qui trovi ogni sinonimo e contrario di Scordare assieme a decine di altri modi di esprimere lo stesso concetto. ○   Wildcard, crossword Mansi. Traduzioni aggiuntive: Italiano: Inglese: dimenticare vtr verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande" (perdonare) forget⇒, forgive⇒, excuse⇒ vtr transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." Inoltre, vi permette di allungare la vita degli stessi e preservare la qualità e l’efficacia nel tempo, senza dimenticare che un macchinario in perfette condizioni di utilizzo è anche sinonimo di sicurezza sul posto di lavoro. Felice anno nuovo a tutti! Give contextual explanation and translation from your sites ! ○   Boggle. di Sabrina Corsello. Scopri i sinonimi e contrari del termine dimenticare prinses95-blog reblogged this from prinses95-blog. ], dimenticare, mancare, obliare, omettere, sfuggire, sottacere, tralasciare[Hyper. Premetto che chi scrive è dell’avviso che persino sopra gli altari delle chiese debba starci l’immagine del Cristo risorto piuttosto che quella del Cristo in croce, essendo sempre stata convinta con San Paolo che senza la resurrezione la nostra fede è vana. ], fail, neglect (en) - neglect (en) - negligent (en) - delinquent, derelict, neglectful, remiss (en) - inattentive, neglectful (en)[Dérivé], failure (en) - incuria, negligenza, trascuratezza[Dérivé], ne pas avoir le souvenir (de qqn, qqch) (fr)[Classe], omission, skip (en) - carelessness, disregard, imprudence, neglect, negligence, nonperformance, omission, recklessness, temerity (en) - omission (en) - pretermission (en) - neglecter (en) - omissible (en) - omissive (en) - brain, head, mind, nous, psyche (en) - mind (en)[Dérivé], attend to, care about, take seriously, take to heart (en) - forget (en)[Ant. Una seconda opportunità . Company Information : Cerco di dimenticare un vecchio amore. See if you can get into the grid Hall of Fame ! Uno slip brasiliana è sinonimo di sensualità ed eleganza. 12 Answers. ). obliviosus, der. ultime parole cercate. Each square carries a letter. 1 decade ago. Di, Cookies help us deliver our services. English Translation of “dimenticare” | The official Collins Italian-English Dictionary online. [dal lat.  |  di mens mentis «mente»] (io diméntico, tu diméntichi, ecc.). Il rosso era anche associato, nell’antichità, al dio Priapo, simbolo di fertilità e forza maschile. stelle-di-una-galassia-perduta reblogged this from bellezzaedannazione. ], perdre tel caractère, telle propriété (fr)[Classe...], losings, loss, losses (en) - farewell, goodby, goodbye, leave, leave-taking, parting, valediction (en)[Dérivé], find, get back, have back, receive back, recover, regain, retrieve (en)[Ant. Dimenticare, Mettere nel dimenticatoio, Omettere di fare qualcosa; Altri: Obliare, Disimparare, Cerca.  |  Contrari di Scordare. si da a tutti nella vita.....baciotti. Allarme scuola durante il lockdown: almeno un ragazzo in ogni classe ha abbandonato gli studi. Most English definitions are provided by WordNet . Non dimenticare di portarmi i soldi! Ciò che nel corso dei suoi 167 anni di storia ha permesso a Hästens di diventare sinonimo di qualità eccellente è l´insaziabile desiderio di sviluppare idee, conoscenze e tecniche sempre nuove. Quando si parla di cornetti, più precisamente, di cornetti napoletani, bisogna ricordare che non sono tutti uguali. 1 decade ago. Non si dice, infatti, che il primo amore non si "scorda" mai? [der. Contrari di dimenticare. : Poi potremo sposarci e dimenticare questa faccenda. negligenza, omissione, salto - distrazione, imprevidenza, imprudenza, incuria, mancanza di accuratezza, sbadataggine, sciattezza, trascurataggine, trascuratezza - pretermission (en) - neglecter (en) - che si può omettere - omissive (en) [Dérivé]. By using our services, you agree to our use of cookies. "She found the cat." Dimenticare non e' facile ma perdonare e' pu' difficile? Tendenza a dimenticare è sinonimo di efficienza del cervello ANSA. Don't forget to bring me the money! 1 0. To make squares disappear and save space for other squares you have to assemble English words (left, right, up, down) from the falling squares. Andria/Trani Km. Translation for 'senza mai dimenticare' in the free Italian-English dictionary and many other English translations. Here's what it means. Contrario di bursts Contrario di burst the bubble Contrario di burst through Contrario di burst with Contrario di burthen Contrario di Burundian Contrario di burying Contrario di burying ground Contrario di burying place Contrario di bury oneself in Contrario di bury one's head in sand Contrario di … ], omission, skip (en) - carelessness, sloppiness (en)[Hyper. Sinonimi di Dimenticare Sinonimi di Dimenticare, qui trovi ogni sinonimo e contrario di Dimenticare assieme a decine di altri modi di esprimere lo stesso concetto ], anamnesis, recollection, remembrance (en)[Dérivé], faire avoir qqch de soi à qqn (fr)[Classe...], héritage (patrimoine transmis) (fr)[Classe], communicate; impart; inform; let know (en)[ClasseHyper. ], lascito, lascito testamentario, testamento[Dérivé], lasciare - avvisare, comunicare, impartire, rinunciare, rinunziare[Domaine], disconoscere, diseredare, respingere, rinnegare, ripudiare, sconoscere[Ant. Senza entrare nel merito prettamente etimologico si può dire che "scordare" significa 'allontanare dal cuore', "dimenticare", invece, vuol dire "allontanare dalla mente". Add new content to your site from Sensagent by XML. Lo rileva una ricerca della Bond University, pubblicata Frontiers in Psychology. Vedi anche: riandare a, ricordare, rievocare, rimembrare. A windows (pop-into) of information (full-content of Sensagent) triggered by double-clicking any word on your webpage. ], blank out, block, draw a blank, forget (en) - memory, recall, recollection, remembering, remembrance (en) - retrieval (en) - recall, recollection, reminiscence (en) - anamnesis, recollection, remembrance (en) - pondering, think, thought (en) - idea, thought (en) - long, recollective, retentive, tenacious (en)[Dérivé], rammentare, richiamare, ricordare, ricordarsi, ricordarsi di, ricordo, ripensare a[Ant. English thesaurus is mainly derived from The Integral Dictionary (TID). ; visualize; imagine o.s. Choose the design that fits your site. Il gioco prima di tutto, senza mai dimenticare il ben fatto e la cura per il dettaglio. abbandonare, cancellare, condonare, disimparare, fallire, lasciare, mancare, obliare, omettere, sfuggire, sottacere, tralasciare, trascurare, comportarsi male, dimenticarsi, dimenticarsi di, disimparare, fare fiasco, lasciare, lasciare in eredità, lasciare in legato, lasciare per testamento, legare, obliare, perdere la padronanza di sé, scordare, scordarsi di, ↘ dimentico, immemore, indimenticabile, smemorato ↗ lascito, legato ≠ disconoscere, diseredare, pensare a, respingere, richiamare, ricordare, ricordarsi, ricordarsi di, ricordo, rinnegare, ripensare a, ripudiare, sconoscere, tenere a mente, ≠ curarsi di, prendere a cuore, prendere sul serio, prendersi a cuore, Dimenticare Palermo • Dimenticare Palermo (film) • Dimenticare Venezia • Go - Una notte da dimenticare • Nassiryia - Per non dimenticare • Per dimenticare • Sul punto di dimenticare, fallacy; misconception; misconstruction; oversight; mistake; error; fault (en)[Classe], oversight; inattention; inattentiveness (en)[Classe], disregard; omission; imprudence; recklessness; temerity; negligence; carelessness; neglect; nonperformance (en)[Classe], lack of thought; thoughtlessness (en)[Classe], (disregard; omission; imprudence; recklessness; temerity; negligence; carelessness; neglect; nonperformance) (en)[Thème], SubjectiveAssessmentAttribute (en)[Domaine], error, fault, mistake, oversight (en) - nonaccomplishment, nonachievement (en) - omission (en) - human being, individual, mortal, person, sb, somebody, someone, soul (en) - bear in mind, be sure to, mind (en)[Hyper. dimenticare (3) v.rifl. Favourite answer. La follia di integrare gli altri e dimenticare noi stessi. Vedi anche: abituarsi, allenarsi, avvezzarsi, esercitarsi, far pratica, fare esercizio, prendere la mano, rodarsi. di oblivisci «dimenticare»]. But dimenticare also has a pronominal intransitive form: simply put, it means that it incorporates within it some little pronouns—in this case, reflexive pronouns—and takes the form dimenticarsi. [lat. Ci sono danni; Varata a Messina la “De Grazia”, nuova nave della Guardia costiera; Covid 19 in Sicilia, 1106 nuovi positivi, 23 decessi; Coronavirus, Ioppolo Giancaxio finisce di essere isola felice: 8 positivi ; Droga, arrestata romena a Porto Empedocle; Home; Cronaca; Politica Find out more, fallacy; misconception; misconstruction; oversight; mistake; error; fault (en), oversight; inattention; inattentiveness (en), disregard; omission; imprudence; recklessness; temerity; negligence; carelessness; neglect; nonperformance (en), (disregard; omission; imprudence; recklessness; temerity; negligence; carelessness; neglect; nonperformance) (en), human being, individual, mortal, person, sb, somebody, someone, soul (en), drop, escape, fail, fail to, leave out, miss, neglect, omit, overleap, overlook, pretermit (en), except, exclude, leave off, leave out, make an exception of, omit, take out (en), disregard, give the go-by, ignore, neglect, pay no heed to, take no heed of, take no notice of (en), distrazione, imprevidenza, imprudenza, incuria, mancanza di accuratezza, sbadataggine, sciattezza, trascurataggine, trascuratezza, curarsi di, prendere a cuore, prendere sul serio, prendersi a cuore, delinquent, derelict, neglectful, remiss (en), ne pas avoir le souvenir (de qqn, qqch) (fr), carelessness, disregard, imprudence, neglect, negligence, nonperformance, omission, recklessness, temerity (en), attend to, care about, take seriously, take to heart (en), dimenticare, mancare, obliare, omettere, sfuggire, sottacere, tralasciare, anamnesis, recollection, remembrance (en), communicate; impart; inform; let know (en), (testament; last will and testament; will), (leave behind; devise; bequeath; will; leave), (last will) (en), (leave behind; devise; bequeath; will; leave), (heiress; inheritress; heir; inheritor; successor) (en), act, certificate, deed, instrument, juridical act, legal act, legal document, legal instrument, legal transaction, official document, official paper, record (en), bestower, conferrer, donor, giver, presenter (en), bequeath, devise, leave, leave behind, will (en), become extinct, bite the dust, buy the farm, cash in one's chips, choke, conk, croak, decease, depart, depart this life, die, die out, drop dead, exit, expire, give-up the ghost, go, kick the bucket, pass, pass away, pass on, perish, pop off, snuff it (en), give, hand, hand back, hand down, hand up, pass, pass on, reach, turn over (en), lasciare in eredità; lasciare in legato; lasciare per testamento; lasciare; legare, lascito, lascito testamentario, testamento, avvisare, comunicare, impartire, rinunciare, rinunziare, disconoscere, diseredare, respingere, rinnegare, ripudiare, sconoscere, fancy; picture o.s. – 1. ant. ], giving (en) - gift, giving, offering, present (en) - bestower, conferrer, donor, giver, presenter (en) - gift (en) - bequeath, devise, leave, leave behind, will (en) - testamentary (en) - conveyance, impartation, imparting (en) - giving (en) - disinheritance (en) - disowning, disownment (en)[Dérivé], jurisprudence, law, legislation (en) - become extinct, bite the dust, buy the farm, cash in one's chips, choke, conk, croak, decease, depart, depart this life, die, die out, drop dead, exit, expire, give-up the ghost, go, kick the bucket, pass, pass away, pass on, perish, pop off, snuff it (en) - leave behind (en) - give (en)[Domaine], give, hand, hand back, hand down, hand up, pass, pass on, reach, turn over (en)[Analogie], lasciare in eredità; lasciare in legato; lasciare per testamento; lasciare; legare[ClasseHyper. ; non dimenticate quanto vi dico. All rights reserved. Boggle gives you 3 minutes to find as many words (3 letters or more) as you can in a grid of 16 letters. pubblicato il 09 Gennaio 2018. A mio modo di vedere i verbi "scordare" e "dimenticare" non si possono usare indifferentemente, anche se i vocabolari li attestano l'uno sinonimo dell'altro. But Also Dimenticarsi. Answer Save. tardo dementicare, der. Contact Us Non bisogna poi dimenticare la piattaforma che ci permette di promuovere le esperienze e i talenti creativi che ci circondano. © 2023 by Demi Watson.  | Last modifications, Copyright © 2012 sensagent Corporation: Online Encyclopedia, Thesaurus, Dictionary definitions and more. – 1. tr. affogare, amnistiare, archiviare, astrarre, cancellare, abbandonare, disabituarsi a, lasciare da parte, omettere, disimparare, rimettere, saltare, scordare, sotterrare, tralasciare, trascurare, annegare, obliare, dimenticarsi, mettere nel dimenticatoio, passare sopra, sorvolare su, ricordare, rammentare, aver cura di, stare attento a, imparare, menzionare, registrare, riconoscere, riesumare, risollevare, tramandare, trattare, mancare, sfuggire, disabituarsi, disimparare. Need to translate "dimenticarsi" from Italian? ; visualise; imagine; conceive of; ideate; envisage; picture (en)[Classe], recall; call to mind; recollect; remember (en)[Classe], (precede), (press showing; preview), (past; past times; yesteryear; ancient times; antiquity), (predecessor; forerunner) (en)[Caract. Sinonimi di dimenticare e contrari di dimenticare, come si dice dimenticare, un altro modo per dire dimenticare di dimenticare] (pl. ; visualize; imagine o.s. 15/12/2020 . Letters must be adjacent and longer words score better. se perdoni DAVVERO, dimentichi. English words for dimenticare include forget, leave, forgive, unlearn, leave behind, obliterate, bury, put aside and sink. Privacy policy È tempo di dimenticare il passato e dedicarsi a un nuovo inizio. che cerchi più spesso o che hai cercato più di recente. ], drop, escape, fail, fail to, leave out, miss, neglect, omit, overleap, overlook, pretermit (en) - except, exclude, leave off, leave out, make an exception of, omit, take out (en) - cut, skip (en) - careless, negligent, slipshod (en) - pretermit (en) - neglect (en) - disregard, give the go-by, ignore, neglect, pay no heed to, take no heed of, take no notice of (en)[Dérivé], ne pas dire, s'abstenir d'exprimer (fr)[Classe], negligenza, omissione, salto - distrazione, imprevidenza, imprudenza, incuria, mancanza di accuratezza, sbadataggine, sciattezza, trascurataggine, trascuratezza - pretermission (en) - neglecter (en) - che si può omettere - omissive (en)[Dérivé], curarsi di, prendere a cuore, prendere sul serio, prendersi a cuore[Ant.